Panoramica sull'accessibilità a Tokyo

Tokyo è una delle città più accessibili in Asia per gli utenti in sedia a rotelle. La legge nazionale giapponese Barrier-Free, combinata con i miglioramenti dell'accessibilità effettuati per le Paralimpiadi di Tokyo 2020, ha prodotto una città dove circa il 90% delle stazioni della metropolitana e dei treni ha accesso con ascensore, tutti i treni hanno spazi riservati per sedie a rotelle e i bagni senza barriere sono disponibili in ogni stazione.

Le principali aree turistiche di Shinjuku, Shibuya, Asakusa, Ginza e Ueno sono pianeggianti con marciapiedi ampi e pavimentati e scivoli adeguati sui marciapiedi. La pavimentazione tattile (tenji burokku) percorre quasi tutti i marciapiedi, le piattaforme delle stazioni e gli ingressi degli edifici pubblici. Le principali difficoltà per gli utenti in sedia a rotelle a Tokyo sono i sentieri in ghiaia presso templi e santuari, gli edifici più vecchi senza ascensori e le occasionali lunghe distanze tra le uscite delle stazioni accessibili con ascensore e la tua destinazione.

Legge giapponese Barrier-Free

Il quadro normativo giapponese sull'accessibilità si basa su due leggi principali:

  • La Heart Building Law (1994) è stata la prima legge nazionale a promuovere il design senza barriere negli edifici frequentemente utilizzati da anziani e persone con disabilità. Copriva ospedali, teatri, grandi magazzini, hotel e edifici governativi.
  • La Barrier-Free Law (2006) (formalmente la "Legge sulla promozione della mobilità fluida per gli anziani e le persone con disabilità") ha sostituito e unito sia la Heart Building Law (1994) che la Transportation Barrier-Free Law (2000). Copre edifici, trasporti pubblici, strade e parchi sotto un unico quadro normativo.
  • Gli emendamenti del 2018 e 2020 hanno ulteriormente ampliato la legge. L'emendamento del 2018 ha esteso la copertura agli autobus charter e alle barche turistiche. L'emendamento del 2020 (entrato in vigore nell'aprile 2021) ha introdotto la formazione obbligatoria sul servizio per il personale dei trasporti. Entrambi gli emendamenti sono stati approvati in preparazione per i Giochi Olimpici e Paralimpici di Tokyo 2020.

La legge richiede che i nuovi edifici pubblici, le stazioni ferroviarie, gli aeroporti e le principali strutture commerciali soddisfino specifici standard di accessibilità, tra cui accesso con ascensore, bagni accessibili, pavimentazione tattile e larghezze minime per porte e corridoi.

Cosa significa nella pratica

La legge giapponese Barrier-Free stabilisce requisiti rigorosi, e il tasso di conformità di Tokyo è elevato. Le stazioni ferroviarie, i grandi magazzini, le principali attrazioni turistiche e gli edifici governativi sono ben attrezzati. Tuttavia, gli edifici più vecchi, i negozi più piccoli, i ristoranti tradizionali e i quartieri residenziali possono ancora avere barriere. La legge si applica a nuove costruzioni e grandi ristrutturazioni, quindi alcune strutture più vecchie rimangono inaccessibili. Verifica sempre l'accessibilità direttamente con le strutture prima di visitarle.

Termini giapponesi chiave sull'accessibilità

Comprendere alcuni termini giapponesi ti aiuterà a orientarti a Tokyo:

Giapponese Romaji Italiano
バリアフリー baria furii Senza barriere
車いす kuruma-isu Sedia a rotelle
エレベーター erebeetaa Ascensore
スロープ suroopu Rampa
多目的トイレ tamokuteki toire Bagno multifunzionale (accessibile)
点字ブロック tenji burokku Blocchi di pavimentazione tattile

Superfici stradali e terreno

Tokyo è in gran parte pianeggiante. Le aree centrali dove la maggior parte dei turisti trascorre il proprio tempo non presenta dislivelli significativi.

  • Aree pianeggianti: Ginza, Nihonbashi, Asakusa, Ueno, Shinjuku (lato est), Shibuya (area della stazione), Akihabara, Marunouchi e i dintorni del Palazzo Imperiale sono tutti pianeggianti con marciapiedi pavimentati. Queste sono le principali zone turistiche.
  • Aree collinari: Alcuni quartieri hanno pendenze lievi, tra cui parti di Shinjuku occidentale, Roppongi e aree intorno a Yotsuya. Queste sono gestibili per la maggior parte degli utenti in sedia a rotelle ma richiedono più sforzo in una sedia manuale.
  • Marciapiedi: I marciapiedi di Tokyo sono generalmente ampi e ben mantenuti. La maggior parte degli incroci ha scivoli con pavimentazione tattile. I marciapiedi nei distretti commerciali come Ginza, Omotesando e Shinjuku sono tra i più ampi e lisci della città.
  • Pavimentazione tattile: Il Giappone ha inventato la pavimentazione tattile (tenji burokku) nel 1965, e copre praticamente ogni marciapiede pubblico, ingresso di stazione, bordo di banchina e ingresso di edificio a Tokyo. I punti e le barre rialzati gialli guidano le persone con disabilità visive ma possono anche servire come punti di riferimento per la navigazione. Tieni presente che la texture rialzata può causare vibrazioni in una sedia a rotelle.

Accesso a templi e santuari

I templi (tera/ji) e i santuari (jinja) sono tra le principali attrazioni di Tokyo, ma molti hanno significative difficoltà di accessibilità a causa del loro design storico.

  • Sentieri in ghiaia: La maggior parte dei santuari shintoisti ha approcci tradizionali in ghiaia (sando). La ghiaia sciolta è difficile o impossibile da attraversare in sedia a rotelle. Alcuni santuari, come il Meiji Jingu, hanno aggiunto percorsi pavimentati accanto alla ghiaia.
  • Gradini: Molti templi hanno ripide scalinate in pietra che conducono al salone principale. Alcuni, come il Senso-ji ad Asakusa, hanno aggiunto ascensori laterali. Altri non hanno accesso alternativo.
  • Opzioni accessibili a Tokyo: Il Tempio Senso-ji ha un ascensore per il salone principale. Il Meiji Jingu ha percorsi laterali pavimentati (anche se l'approccio di 700 metri è lungo). Il Santuario Hanazono a Shinjuku ha percorsi in pietra piatta liscia. Il Tempio Zojoji ha ghiaia profonda che rende l'accesso molto difficile anche per gli utenti di sedie a rotelle elettriche.

Controlla Accessible Japan prima di visitare i templi

Il sito web accessible-japan.com fornisce recensioni dettagliate sull'accessibilità per singoli templi e santuari di Tokyo, incluse foto di sentieri, gradini e alternative disponibili. Controlla ogni struttura prima di andare. Alcuni templi offrono rampe portatili o assistenza su richiesta. Chiama in anticipo quando possibile.

Come spostarsi

Il sistema di trasporto pubblico di Tokyo è tra i più accessibili al mondo.

  • Tokyo Metro e Toei Subway: Tutte le stazioni di entrambi i sistemi della metropolitana hanno almeno un percorso senza barriere che collega il livello stradale, i tornelli e le banchine tramite ascensori. Tutti i treni hanno aree designate per sedie a rotelle. Il personale della stazione posizionerà una rampa portatile per colmare il divario tra la banchina e il treno. Premi il pulsante dell'interfono sulla banchina o chiedi al tornello per assistenza.
  • Linee JR (inclusa la linea Yamanote): La maggior parte delle stazioni JR nel centro di Tokyo ha ascensori. La linea Yamanote (la linea circolare attraverso il centro di Tokyo) ha spazi riservati per sedie a rotelle su ogni treno. Il personale fornirà assistenza con la rampa. Richiedi aiuto al tornello o al midori no madoguchi (biglietteria JR).
  • Autobus: Gli autobus Toei sono tutti modelli a pianale ribassato con rampe. Gli autobus comunitari nei singoli quartieri variano in accessibilità.
  • Taxi: I taxi standard a Tokyo possono ospitare una sedia a rotelle piegata nel bagagliaio. I veicoli Japan Taxi (la grande Toyota JPN Taxi, riconoscibile dal colore blu scuro) hanno una rampa per sedie a rotelle integrata ma lo spiegamento richiede diversi minuti. I veicoli accessibili per sedie a rotelle possono essere richiesti tramite app come GO Taxi o JapanTaxi.

Consulta le nostre guide dettagliate sui Trasporti per informazioni complete su ogni mezzo.

Distanze all'interno delle stazioni

Alcune stazioni di Tokyo sono enormi. La stazione di Shinjuku, la più trafficata al mondo, può richiedere da 10 a 15 minuti di viaggio tra l'ingresso senza barriere e la tua banchina. Il percorso accessibile con ascensore è spesso più lungo del percorso con le scale. Prevedi tempo extra quando cambi linea. Le mappe delle stazioni che mostrano i percorsi senza barriere sono disponibili in ogni ufficio stazione e sui siti web della Tokyo Metro e Toei.

Contatti importanti

Servizio Numero di telefono Note
Emergenze (polizia) 110 Linea di emergenza della polizia. Dì "English please" se necessario.
Ambulanza e vigili del fuoco 119 Emergenze mediche e incendi. Supporto inglese limitato.
Japan Helpline 0570-000-911 Assistenza multilingue 24 ore su 24 per emergenze e non emergenze.
JNTO Tourist Information 050-3816-2787 Organizzazione Nazionale del Turismo Giapponese. Supporto in inglese.
Tokyo Metro Customer Center 0120-104-106 Informazioni sulla metropolitana. Principalmente in giapponese.
Toei Transportation 03-3816-5700 Informazioni su metropolitana e autobus Toei.
JR East Infoline 050-2016-1603 Informazioni sui treni JR in inglese.

Organizzazioni e risorse per l'accessibilità

  • Accessible Japan (accessible-japan.com) - La risorsa più completa in inglese sull'accesso per persone con disabilità in Giappone. Recensioni dettagliate di attrazioni, trasporti e alloggi in tutto Tokyo.
  • Daredemo Tokyo (daredemo-tokyo.metro.tokyo.lg.jp) - Portale dell'accessibilità del governo metropolitano di Tokyo con informazioni senza barriere, posizioni dei bagni e pianificazione dei percorsi.
  • WheeLog! (whee-log.com) - Un'app di mappatura dell'accessibilità per sedie a rotelle basata su contributi della comunità con recensioni inviate dagli utenti e informazioni sui percorsi senza barriere in tutto Tokyo.
  • JNTO Accessible Travel (japan.travel) - Pagina ufficiale sui viaggi senza barriere dell'Organizzazione Nazionale del Turismo Giapponese con informazioni generali sull'accessibilità per i visitatori.

Qualcosa di sbagliato o non aggiornato in questa pagina? Facci sapere e aggiorneremo.

Trova il tuo hotel accessibile

Foto verificate, misure delle camere e checklist di accessibilita per hotel accessibili.

Vedi hotel su wheelietravel

Ultimo aggiornamento: