アクセシビリティと移動
車椅子ユーザーや移動に制限のある旅行者が最もよく使うフレーズです。
| フランス語 | 発音 | 日本語 |
|---|---|---|
| Avez-vous un acces pour fauteuil roulant? | アヴェ・ヴー・アン・アクセ・プー・フォトゥイユ・ルーラン? | 車椅子用のアクセスはありますか? |
| Ou est l'ascenseur? | ウ・エ・ラサンスール? | エレベーターはどこですか? |
| Y a-t-il une rampe? | イ・ア・ティル・ユヌ・ランプ? | スロープはありますか? |
| J'ai besoin d'aide | ジェ・ブゾワン・デッド | 助けが必要です |
| Je suis en fauteuil roulant | ジュ・スイ・アン・フォトゥイユ・ルーラン | 私は車椅子を使っています |
| Pouvez-vous m'aider, s'il vous plait? | プヴェ・ヴー・メデ・シルヴプレ? | 手伝っていただけますか? |
| La porte est trop etroite | ラ・ポルト・エ・トロ・エトロワット | ドアが狭すぎます |
| Ou sont les toilettes accessibles? | ウ・ソン・レ・トワレット・アクセシーブル? | バリアフリートイレはどこですか? |
| L'ascenseur est en panne | ラサンスール・エ・アン・パンヌ | エレベーターが故障しています |
助けを求める・緊急時
すぐに助けが必要な場面で使うフレーズです。
| フランス語 | 発音 | 日本語 |
|---|---|---|
| Appelez une ambulance | アプレ・ユヌ・アンビュランス | 救急車を呼んでください |
| J'ai une urgence medicale | ジェ・ユヌ・ユルジャンス・メディカル | 医療上の緊急事態です |
| Je suis allergique a... | ジュ・スイ・アレルジック・ア... | 私は...にアレルギーがあります |
| Ou est la pharmacie la plus proche? | ウ・エ・ラ・ファルマシー・ラ・プリュ・プロシュ? | 最寄りの薬局はどこですか? |
| J'ai perdu mes medicaments | ジェ・ペルデュ・メ・メディカマン | 薬をなくしました |
| Parlez-vous anglais? | パルレ・ヴー・アングレ? | 英語を話しますか? |
交通機関
公共交通機関やタクシーの利用時、道を尋ねる時に役立つフレーズです。
| フランス語 | 発音 | 日本語 |
|---|---|---|
| J'ai besoin d'un taxi accessible | ジェ・ブゾワン・ダン・タクシー・アクセシーブル | バリアフリーのタクシーが必要です |
| Pouvez-vous baisser la rampe? | プヴェ・ヴー・ベッセ・ラ・ランプ? | スロープを下ろしていただけますか? |
| Cette station a-t-elle un ascenseur? | セット・スタシオン・ア・テル・アン・アサンスール? | この駅にはエレベーターがありますか? |
| Je descends au prochain arret | ジュ・デサン・オ・プロシャン・アレ | 次の停留所で降ります |
| Pouvez-vous mettre mon fauteuil dans le coffre? | プヴェ・ヴー・メットル・モン・フォトゥイユ・ダン・ル・コッフル? | 車椅子をトランクに入れていただけますか? |
ホテル・宿泊先
チェックイン時や客室の設備について尋ねる際のフレーズです。
| フランス語 | 発音 | 日本語 |
|---|---|---|
| J'ai reserve une chambre accessible | ジェ・レゼルヴェ・ユヌ・シャンブル・アクセシーブル | バリアフリーの部屋を予約しました |
| La douche a-t-elle un siege? | ラ・ドゥーシュ・ア・テル・アン・シエージュ? | シャワーにイスはありますか? |
| Y a-t-il des barres d'appui? | イ・ア・ティル・デ・バール・ダピュイ? | 手すりはありますか? |
| Le lit est-il reglable en hauteur? | ル・リ・エティル・レグラーブル・アン・オトゥール? | ベッドの高さは調整できますか? |
| J'ai besoin d'oreillers supplementaires | ジェ・ブゾワン・ドレイエ・シュプレマンテール | 枕を追加でお願いします |
食事
レストランやカフェで使えるフレーズです。
| フランス語 | 発音 | 日本語 |
|---|---|---|
| Avez-vous une table au rez-de-chaussee? | アヴェ・ヴー・ユヌ・ターブル・オ・レドショッセ? | 1階にテーブルはありますか? |
| Pouvez-vous deplacer cette chaise? | プヴェ・ヴー・デプラセ・セット・シェーズ? | このイスを移動していただけますか? |
| Avez-vous un menu en gros caracteres? | アヴェ・ヴー・アン・ムニュ・アン・グロ・カラクテール? | 大きな文字のメニューはありますか? |
| Je suis allergique aux noix | ジュ・スイ・アレルジック・オ・ノワ | ナッツアレルギーです |
| Je suis allergique au gluten | ジュ・スイ・アレルジック・オ・グルテン | グルテンアレルギーです |
| L'addition, s'il vous plait | ラディシオン・シルヴプレ | お会計をお願いします |
基本的な挨拶
日常のフレーズです。フランスの人々は、旅行者がフランス語を話そうとすることをとても喜びます。数語でも十分効果があります。
| フランス語 | 発音 | 日本語 |
|---|---|---|
| Bonjour | ボンジュール | こんにちは |
| Merci beaucoup | メルシー・ボクー | どうもありがとうございます |
| S'il vous plait | シルヴプレ | お願いします |
| Excusez-moi | エクスキュゼ・モワ | すみません |
| Je ne comprends pas | ジュ・ヌ・コンプラン・パ | わかりません |
| Au revoir | オ・ルヴォワール | さようなら |
発音のコツ
フランス語では、単語の最後の子音は通常発音しません。「r」の音は、巻き舌ではなく喉の奥で発音します。鼻母音(発音ガイドで「アン」「オン」「アン」と表記したもの)がよく出てきます。うまく伝わらない場合は、スマートフォンの画面でフランス語のテキストを見せると、ほとんどの場面でうまくいきます。
翻訳アプリ
Google翻訳とApple翻訳は、旅行前にフランス語の言語パックをダウンロードしておけばオフラインでも使えます。どちらのアプリもカメラ翻訳に対応しており、看板やメニュー、薬局のラベルを読む際に便利です。出発前に言語パックをダウンロードしておけば、インターネット接続がなくても使えます。
最終更新日: