O Inglês É Comum nas Zonas Turísticas

A maioria do pessoal de hotéis, funcionários de museus e empregados de mesa no centro de Viena fala inglês. Pode comunicar inteiramente em inglês nas zonas turísticas. No entanto, em bairros locais, lojas mais pequenas, farmácias e nos transportes públicos, o alemão é o idioma principal. Algumas frases em alemão ajudam muito e são apreciadas pelos vienenses.

Dicas de Dialeto Vienense

Viena tem o seu próprio estilo de alemão. Vai ouvir estas saudações com muito mais frequência do que os equivalentes em alemão padrão:

  • Saudações: Os vienenses dizem "Grüß Gott" (grews GOT) em vez de "Guten Tag." Isto significa literalmente "Deus o saúde" e é a saudação educada padrão na Áustria. Usá-la vai marcá-lo imediatamente como alguém que conhece a cultura austríaca.
  • Despedida: Em vez de "Auf Wiedersehen," vai ouvir frequentemente "Baba" (BAH-bah) em situações informais, ou "Pfiat di" (PFEE-aht dee) que é um informal "Deus o acompanhe."
  • Obrigado: "Dankeschön" funciona em todo o lado, mas também pode ouvir "Vergelt's Gott" (fair-GELTS got) em contextos mais tradicionais.
  • Por favor/De nada: Os austríacos usam "Bitte" (BIT-uh) para por favor, de nada e aqui tem. É a palavra mais versátil do alemão austríaco.

Acessibilidade e Mobilidade

Estas frases cobrem as necessidades mais comuns de utilizadores de cadeira de rodas e viajantes com limitações de mobilidade.

Alemão Pronúncia Português
Ist das rollstuhlgerecht? ist dahs ROLL-shtool-guh-REKHT? É acessível a cadeiras de rodas?
Gibt es einen Aufzug? gipt es EYE-nen OWF-tsook? Há um elevador?
Gibt es eine Rampe? gipt es EYE-nuh RAHM-puh? Há uma rampa?
Können Sie mir helfen? KUR-nen zee meer HEL-fen? Pode ajudar-me?
Ich sitze im Rollstuhl ikh ZIT-suh im ROLL-shtool Uso cadeira de rodas
Wo ist die barrierefreie Toilette? voh ist dee bah-RYEH-ruh-FRY-uh toy-LET-uh? Onde é a casa de banho acessível?
Die Tür ist zu schmal dee TOOR ist tsoo SHMAHL A porta é demasiado estreita
Der Aufzug funktioniert nicht dair OWF-tsook funk-tsyo-NEERT nikht O elevador está avariado

Pedidos de Ajuda e Emergências

Frases para situações em que precisa de assistência imediata.

Alemão Pronúncia Português
Rufen Sie einen Krankenwagen ROO-fen zee EYE-nen KRAN-ken-vah-gen Chame uma ambulância
Ich habe einen medizinischen Notfall ikh HAH-buh EYE-nen meh-dee-TSEE-nish-en NOHT-fahl Tenho uma emergência médica
Ich bin allergisch gegen... ikh bin ah-LAIR-gish GAY-gen... Sou alérgico/a a...
Wo ist die nächste Apotheke? voh ist dee NEKH-stuh ah-po-TAY-kuh? Onde é a farmácia mais próxima?
Ich habe meine Medikamente verloren ikh HAH-buh MY-nuh meh-dee-kah-MEN-tuh fair-LOH-ren Perdi os meus medicamentos
Sprechen Sie Englisch? SHPREKH-en zee ENG-lish? Fala inglês?

Transportes

Frases para transportes públicos, táxis e pedidos de direções.

Alemão Pronúncia Português
Ich brauche ein barrierefreies Taxi ikh BROW-khuh eyen bah-RYEH-ruh-FRY-es TAK-see Preciso de um táxi acessível
Können Sie die Rampe ausklappen? KUR-nen zee dee RAHM-puh OWS-klah-pen? Pode abrir a rampa?
Hat diese Station einen Aufzug? haht DEE-zuh shtah-TSYOHN EYE-nen OWF-tsook? Esta estação tem elevador?
Ich steige bei der nächsten Haltestelle aus ikh SHTY-guh bye dair NEKH-sten HAL-tuh-shtel-uh OWS Saio na próxima paragem
Können Sie meinen Rollstuhl in den Kofferraum laden? KUR-nen zee MY-nen ROLL-shtool in den KOF-fair-rowm LAH-den? Pode colocar a minha cadeira de rodas na mala do carro?

Hotéis e Refeições

Frases para fazer check-in, perguntar sobre as características do quarto e pedir nos restaurantes.

Alemão Pronúncia Português
Ich habe ein barrierefreies Zimmer reserviert ikh HAH-buh eyen bah-RYEH-ruh-FRY-es TSIM-air reh-zair-VEERT Reservei um quarto acessível
Hat die Dusche einen Sitz? haht dee DOO-shuh EYE-nen ZITS? O chuveiro tem banco?
Haben Sie einen Tisch im Erdgeschoss? HAH-ben zee EYE-nen TISH im AIRT-guh-shos? Tem uma mesa no rés do chão?
Können Sie diesen Stuhl entfernen? KUR-nen zee DEE-zen SHTOOL ent-FAIR-nen? Pode retirar esta cadeira?
Die Rechnung, bitte dee REKH-noong, BIT-uh A conta, por favor
Einen Verlängerten, bitte EYE-nen fair-LENG-air-ten, BIT-uh Um café vienense (longo), por favor

Cortesia Básica

Frases do dia a dia apreciadas pelos vienenses.

Alemão/Austríaco Pronúncia Português
Grüß Gott grews GOT Olá (saudação austríaca)
Dankeschön DAHN-kuh-shurn Obrigado/a
Bitte BIT-uh Por favor / De nada / Aqui tem
Entschuldigung ent-SHOOL-dee-goong Desculpe / Com licença
Ich verstehe nicht ikh fair-SHTAY-uh nikht Não compreendo
Auf Wiedersehen / Baba owf VEE-dair-zay-en / BAH-bah Adeus (formal / informal)

Aplicações de Tradução

O Google Translate e o Apple Translate funcionam ambos offline se descarregar o pacote de idioma alemão antes da viagem. Ambas as aplicações suportam tradução por câmara, útil para ler placas e menus. A funcionalidade de câmara funciona bem para decifrar textos em alemão austríaco nos menus de restaurantes e nas embalagens de farmácia.

Encontre o seu hotel acessivel

Fotos verificadas, medidas dos quartos e listas de verificacao de acessibilidade para hoteis acessiveis.

Ver hoteis no wheelietravel

Ultima atualizacao: